Да, али Хектор каже да ако нешта пође наопако ту, да ћеш одслужити целу казну.
Si, beh, Hector dice che se le dentro va storto qualcosa, potresti farti tutta la condanna.
Када завршиш тестове, обећавам ти да ћеш коначно доћи лицем у лице са човеком који је одговоран за губитак твог детета.
Quando completerai le prove, ti prometto che ti ritroverai finalmente faccia a faccia con l'uomo responsabile della perdita del tuo bambino.
Надам се, да ћеш завршити у паклу.
Vieni con noi. - Spero che tu vada all'inferno.
Имао сам осећај да ћеш бити овде!
Lo sapevo che ti avrei trovato qui.
Коб је рекао да ћеш се вратити.
Cobb aveva detto che saresti tornata.
Надам се да ћеш наћи оно што тражиш.
Spero tu possa trovare cio' che cerchi.
Рекао си да ћеш ми помоћи.
Avevi detto che mi avresti aiutato.
Рекао си да ћеш нам вратити воду!
Hai detto che ci riportavi l'acqua!
Мисле да ћеш спасити њихов мали град.
Pensano che gli salverai il paesello.
И мислио сам да ћеш то рећи.
Immaginavo che avresti detto qualcosa del genere.
Реци краљици да ћеш признати своју ужасну издају, реци свом сину да остави свој мач и прогласи Џофрија за истинског наследника.
Di' alla regina che confesserai il tuo vile tradimento, di' a tuo figlio di deporre la spada, e dichiara Joffrey vero erede.
Ако јој даш мир који јој је потребан и обећаш да ћеш тајну понети у гроб, верујем да ће ти дозволити да узмеш црно и проживиш своје дане на Зиду са братом и својим копилом.
Se tu le dai la pace di cui ha bisogno e giuri di portare nella tomba il suo segreto, credo ti permettera' di prendere il nero e di passare il resto dei tuoi giorni sulla Barriera, con tuo fratello e il tuo bastardo.
Када Емон мисли да ћеш моћи да користиш ту руку?
Secondo maestro Aemon, tra quanto potrai tornare a usare quella mano?
Знао сам да ћеш вредети за нешто.
Sai che mi hai dato una grande idea?
Надала сам се да ћеш трунути у паклу дуже од пет година.
Speravo che saresti rimasto a marcire all'inferno un po' piu' di cinque anni.
Покажи ми да ћеш све учинити да преживиш.
Mostrami cosa sei disposto a fare per sopravvivere.
Бојиш се да ћеш завршити као Бар?
Hai paura di finire come Barr?
Да ли толико желиш да пошаљеш човека у смрт да ћеш игнорисати... сва ова документа која сам у своје име прибавила?
Sei così deciso a mandare a morte quest'uomo, al punto di ignorare... Ho richiesto tutti questi documenti a mio nome.
Обећај ми да ћеш штитити Мику и Ако од наших непријатеља.
Promettimi... che proteggerai Mika e Ako dai nostri nemici.
Знала сам да ћеш доћи по мене.
Sapevo che saresti venuto a prendermi.
Обећао си да ћеш њега да спасеш пре мене!
Mi hai giurato che avresti aiutato lui e non me!
Рекао си да ћеш ме убити.
Hai detto che mi avresti ucciso, non lo so.
Да ћеш променити своју веру да ме задржиш?
Che avresti rinunciato alla fede pur di stare con me.
Знам да ћеш наћи жене за Хама и Јафета.
So che troverai delle mogli per Cam e Jafet.
Не знам ко си или шта хоћеш да урадиш, али гарантујем ти да ћеш зажалити.
Non ti conosco. Non so cosa vuoi fare, ma ti assicuro che te ne pentiresti.
Скоро си нас убедио да ћеш се променити.
Ci avevi quasi convinto che avresti cambiato comportamento.
Немој ни помишљати да ћеш ме разочарати.
Non pensare... neppure per un momento... che mi deluderai.
Надам се да ћеш ми једног дана опростити.
Spero che, un giorno, potrai perdonarmi.
Надам се да ћеш ми опростити.
Io spero che un giorno potrai perdonarmi.
Надам се да ћеш доћи у Медисин Хат.
E che potrai arrivare a Medicine Hat.
Рекао си да ћеш одвести дете тамо.
Le hai promesso di portarci la bambina.
Да, очекивао сам да ћеш то рећи.
Ecco. Me lo aspettavo. - No.
Зар се не бојиш да ћеш целог живота писати и да никада више нећеш написати књигу за коју би неко уопште марио никада?"
Non hai paura di continuare a scrivere per tutta la vita senza poter più essere in grado di creare un libro che possa importare a qualcuno?" che possa importare a qualcuno?"
Зар се не бојиш да ћеш целог живота радити на тој вештини и да ништа из тога неће произаћи и да ћеш умрети на гомили пропалих снова са пуним устима горког пепела неуспеха?"
Non hai paura di fare questo mestiere per tutta la vita senza che nulla ne venga mai fuori e di morire su un cumulo di sogni infranti con la bocca piena di amare ceneri di fallimento?"
0.78472709655762s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?